Študenti a ich rodičia sa často stretávajú so slovami ako „malé“ a „veľké“. A ako vie dospelý, ktorý už dlho nie je študentom, o čom to je? Koniec koncov, „veľký“ a „malý“, „kapitál“ a „obyčajný“ sú oveľa zrozumiteľnejšie. Ak však už máte otázku, ktorú je potrebné riešiť, pokúsime sa vám pomôcť zistiť, o čo ide a aký je rozdiel medzi týmito dvoma slovami.
Za povšimnutie stojí, že slová „malé“ a „veľké“ písmeno, ktoré sme pri pohľade na také písmená túži po jazyku, sa vo vedeckej komunite budú vnímať ako slová predškoláka alebo dieťaťa. Ruský jazyk má koniec koncov svoju vlastnú terminológiu, ktorá by mala byť známa každému človeku v spoločnosti.
Zaujímavé je, že nie každý na svete zadal pri písaní veľkých písmen veľké písmená. Veľké a malé písmená sa rozlišujú iba v gréčtinách, latincoch, arménoch, ako aj v cyrilike. Gruzínci nepoužívajú veľké písmená, okrem prípadov zvýraznenia určitých slov v texte.Čo je veľké písmeno
Názov slova „veľké písmená“ (veľké) je jednoducho a logicky vysvetlené takým spôsobom (aby nedošlo k preplneniu): keďže kapitál v riadku je zvyčajne rovnaký a začína vetou. A všetci si zo skúsenosti pamätáme, ako sme sa na základnej škole snažili nakresliť alebo napísať prvé písmeno tak, aby sa ukázalo ako krásne.
Tento druh kapitalizácie sme začali používať v 15. storočí, ale v skutočnosti sa ľudia ešte dávno snažili prekrásne načrtnúť iniciály a začiatok vety okrasnými písmenami. Toto je veľké písmeno.
Veľké písmená sa v texte píšu podľa určitých pravidiel pravopisu. Najpotrebnejšie, s ktorými sa budete musieť veľmi často stretávať, z ktorých sa vám pokúsime objasniť.
Veľké a malé písmená ruského jazyka
V ktorých prípadoch ide o veľké písmená
Podľa pravidiel pravopisu ruského jazyka začína veľkými písmenami vždy každá nová veta, ako aj priama reč a citáty. Nezabúdajte však na ďalšie pravidlá kapitalizácie, a to:
- Vlastné názvy miest, dedín, mená, priezviská atď. (slová označujúce konkrétny predmet alebo jav) vždy píšte veľkými písmenami (Oksana, Petrov, Moskva a ďalšie).
- Názvy ostrovov, krajín, firiem, spoločností a ďalších (Rusko, Karibské ostrovy atď.).
- Názvy udalostí histórie, osudové a dôležité dokumenty, umelecké diela atď. kapitalizovaný (Versailleský mier). Je potrebné poznamenať, že veľké písmená sa píšu iba v prípadoch, keď má udalosť význam svojho vlastného mena (feudalizmus, paleolit).
- Vysoké posty a tituly (predseda).
- Zájmeno „vy“ s cieľom vyjadriť slušnosť a úctu k osobe v texte (vy).
- Skratky (SRSR, ČĽR).
- Prvé slovo mien sviatkov by malo byť napísané veľkým písmenom: narodeniny, nový rok.
- V mene ministerstiev a veľkých organizácií je prvé slovo napísané veľkými písmenami (Ministerstvo vnútra)..
- Sú chvíle, keď sa používajú na zvýraznenie požadovaného textu (názvy, dôležité slová v knihe na vyjadrenie emócií atď.)
Čo je to malé písmeno?
Na rozdiel od veľkých písmen sú malé písmená v texte omnoho väčšie, pretože sa v predvolenom nastavení používajú a používajú oveľa častejšie (výnimkou sú prípady, v ktorých je písaný kapitál podľa pravidiel). Všetky písmená, na ktoré sa nevzťahujú pravidlá používania veľkých písmen, sú usporiadané na jednom riadku, preto sa nazývajú malé písmená. Je tiež dôležité pamätať na stres v slove. Napriek tomu, že sme veľmi radi, že povieme „malé písmená“, slovník naznačuje, že stres je „malými písmenami“, a nie „malými písmenami“..
Malé písmená ruského jazyka
Aký je rozdiel medzi malými a veľkými písmenami?
- veľkosť. Veľké písmeno (veľké) je približne dvakrát väčšie ako ostatné písmená (malé). Napríklad písmeno „a“ bude v tomto prípade malé a písmeno „A“ bude veľké..
- písanie. Veľké písmeno má svoje pravopisné znaky, ktoré tak starostlivo prispôsobujeme na základnej škole.
- Frekvencia použitia. Veľké písmeno sa v texte nachádza omnoho častejšie ako malé písmeno (už sme sa naučili pravidlá používania veľkých písmen vyššie)..