Prečo sa stalo, že v jednej knihe v anglickom jazyku je slovo napísané určitým spôsobom, zatiaľ čo v inej knihe je už iné? Ako porozumieť tomu, kto študuje angličtinu? Musíte si uvedomiť, že britská angličtina sa líši od americkej angličtiny, hoci ide o jeden a ten istý jazyk.
Britská angličtina Existuje klasická angličtina, ktorú sme vyučovali v škole. Bol to on, kto sa stal prototypom americkej angličtiny, čo je dialekt, ktorý si vyvinul svoje vlastné charakteristiky. Rozdiely medzi britskou angličtinou a jej americkou verziou sú spôsobené skutočnosťou, že Briti, ktorí skúmajú nový kontinent, objavili nové javy, ako sú doteraz neznáme exempláre flóry a predstavitelia fauny, ktoré bolo potrebné pomenovať. Zmenili sa aj kontakty domorodcov starého sveta s miestnym obyvateľstvom. Okrem toho ľudia, ktorí ovládli novú pevninu, boli hlavne ľuďmi určitých sociálnych skupín a vrstiev, preto bola ich angličtina už špecifická.
A potom - Atlantický oceán, o ktorý sa raz delili jeden ľud - sa stal hlavnou geografickou prekážkou prekonania jazykovej rozmanitosti on. Americká angličtina sa tak vydala svojou vlastnou cestou. Teraz sa tieto dve „anglické“ vyznačujú výslovnosťou (v americkej verzii je artikulácia uvoľnenejšia, prevládajú širšie, otvorené zvuky). Američania vnímajú mnohé britské vzorce zdvorilosti ako prejav stuhnutosti. Pokiaľ ide o grafické znázornenie jazyka, americké písanie je zjednodušené: tradičné dvojité samohlásky miznú, objavuje sa množstvo skratiek. Podľa štatistík v modernom americkom jazyku dominujú aj iné spôsoby ako britský jazyk na doplnenie slovnej zásoby jazyka. Okrem toho sa obvyklá americká komunikácia s krajinami Latinskej Ameriky odráža v jazyku Severoameričanov. Teraz sú známe stovky párov slov, ktoré majú striktne britskú alebo americkú povahu a ich počet sa zvyšuje.
zistenie
- Americká angličtina sa hovorí v Amerike, britská angličtina sa hovorí vo Veľkej Británii..
- Britská angličtina je klasickejšia, konzervatívnejšia, objavila sa pred americkou.
- Britská angličtina sa líši od amerického „brata“ fonologicky, sémanticky, graficky a morfologicky.
Viac informácií o rozdieloch medzi britskou angličtinou a amerikou nájdete v zaujímavom videu